<acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

        <p id="siyyr"></p>

      1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
      2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

        <table id="siyyr"></table>
        2025婵°倗濮烽崕鎴﹀箯閿燂拷6闂備礁鎼悧鐐哄箯閿燂拷7闂備礁鎼崰娑㈠箯閿燂拷 闂備礁鎼€氼噣宕伴幇顒婅€块柨鐕傛嫹闂備胶枪妤犲繘骞忛敓锟� 闂備礁鎲¢崝鏍垝鐏炵瓔鍟呴柨鐕傛嫹濠电偛鐡ㄧ划锝夊箯閿燂拷闂備礁鎼悧鐐哄箯閿燂拷闂備礁鎲¢〃鎰板箯閿燂拷濠电偛鐡ㄧ划锝夊箯閿燂拷

        ad9_210*60
        關鍵詞:
        中國臺灣網  >   地方  >   文化交流與合作

        臺作家出新書 追憶美食背后的民族遷徙文化

        2014年07月29日 10:53:12  來源:中國新聞網
        字號:    

          據臺灣“中央社”報道,臺灣美食作家焦桐今天舉辦《滇味到龍岡》新書座談會,介紹龍岡(注:位于臺灣桃園縣)在地眷村美食,為讀者娓娓道來美食背后的民族遷徙文化故事�;顒右惭堼垖l親組成的云南打歌隊現場表演。

          焦桐表示,桃園縣是臺灣眷村密度最高的地區,而龍岡主要的居民是從滇緬邊境撤回的軍人和眷屬,他們將云南風味發展成龍岡的特色。他認為,龍岡的眷村美食“好像在追憶什么,又燙嘴、又燙心“,讓人回味無窮。

          焦桐也提到,“龍岡的每道食物背后都有故事”,吸引他一再上門回味。緬甸籍的黃雙芝與先生一同來臺打拼,但先生在一場工安意外后變成植物人,她于是一肩扛起家計,求助遠在故鄉的媽媽,學習做滇緬破酥包子開始販賣,好照顧一雙兒女和長臥病榻的先生。

          身為泰國華僑而熟知云南佳肴的賀桂芬則說,全家人都會講云南話,在家下廚幾乎都是云南菜。她總提醒孩子們“勿忘根”,也因此很開心滇緬美食漸漸在臺灣被更多人看見。

        [責任編輯:段雯婷]

        地方臺辦主任活動報道匯集

        地方通訊員園地

        聯系我們

        聯系電話:010-83998731

        A级毛片成人网站_中国女人熟毛茸茸A毛片_亚洲欧美曰本中文字不卡_菠萝蜜在线视频一区二区欧美

        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

            <p id="siyyr"></p>

          1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
          2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
            <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

            <table id="siyyr"></table>