<acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

        <p id="siyyr"></p>

      1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
      2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

        <table id="siyyr"></table>

        ad9_210*60
        關鍵詞:
        中國臺灣網  >   評論中心  >   海峽時評  >   政治

        “辣酸甜”三味看臺灣

        2012年11月21日 07:47:00  來源:人民日報海外版
        字號:    

        《經濟學人》文章截屏圖

          島內社會向來熱鬧,媒體似乎從未因欠缺話題而發愁。如果仔細觀察,就會發現在紛紛擾擾的藍色、綠色甚或桃色新聞事件中,總能翻揀到幾句趣語乃至拈出幾個“畫龍點睛”的詞匯。如果把每個詞都比喻成一道菜,那不同的廚師會有不同的風格,不同的食客也可以品出不同的味道來。

          “笨蛋”

          “再聰明的孩子也會被罵笨!眹顸h大佬吳伯雄“直諫”臺當局領導人馬英九的這句話,本為緩頰,卻竟一語成讖。

          英國《經濟學人》亞洲版最新刊登了一篇標題為 “Ma the bumbler ”的文章,被好事的島內媒體翻譯成“笨蛋,馬英九”并廣泛轉載。文章將馬英九形容為“失去光環的前萬人迷”,而據傳《經濟學人》又是馬英九所“高度在意”的雜志!氨康啊闭f一出,輿論嘩然。

          《經濟學人》雜志社20日表示,把bumbler翻譯成“笨蛋”是“嚴重誤譯”,該詞只是形容一個人“行事猶豫”,絕無侮辱意味;蛟S像部分媒體那樣,翻譯成“笨拙”更好一些。

          其實無論是“笨蛋”也罷,“笨拙”也好,背后的典故大家都心知肚明。當年戰功赫赫的老布什和年輕氣盛的克林頓競選美國總統,后者一句“笨蛋,關鍵是經濟”的口號就驚醒無數民眾并最終獲勝!氨康罢f”與“丐幫說”一樣,麻辣十足,發酵的根子,還是在島內經濟上面。

        [責任編輯:張潔]

        海峽時評
        深度幕后
        七日視點
        視頻
        A级毛片成人网站_中国女人熟毛茸茸A毛片_亚洲欧美曰本中文字不卡_菠萝蜜在线视频一区二区欧美

        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

            <p id="siyyr"></p>

          1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
          2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
            <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

            <table id="siyyr"></table>