<acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

        <p id="siyyr"></p>

      1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
      2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

        <table id="siyyr"></table>

        ad9_210*60
        關鍵詞:
        中國臺灣網  >   臺灣頻道  >   時政

        蔡英文聲稱要“踏實外交” 連涉外部門高官都不知道該怎么翻譯

        2016年06月28日 08:14:00  來源:環球網
        字號:    

          臺灣當局涉外部門“次長”吳志中不知如何翻譯“踏實外交”(圖片來源:中評社)

          據香港中評社6月27日報道,臺灣地區立法機構“外交暨國防委員會”27日上午開會,民進黨“立委”羅致政質詢時問,臺灣地區領導人蔡英文這次出訪中美洲“友邦”聲稱她做的是“踏實外交”,正式的英文要怎么翻?備詢的臺當局涉外部門“次長”吳志中語塞無語,羅致政說現在只是“內銷”,“對國際是沒有宣傳的”,希望當局涉外部門趕快把正式的名式稱訂出來。

          臺灣地區立法機構“外交暨國防委員會”今天上午開會邀請當局涉外部門“次長”吳志中、經濟部門“次長”沈榮津、財政部門“次長”蘇建榮、“金融監督管理委員會”副主任委員桂先農、“國發會”副主任委員龔明鑫、以及“中央銀行”副總裁嚴宗大等相關單位針對“英國脫歐公投結果對臺‘外交’、經貿之影響、挑戰及因應”提出報告并備質詢,與會官員都指出英國脫歐對臺灣究竟是好是壞必需持續觀察。

          其中,民進黨“立委”羅致政質詢吳志中時提問,蔡英文這次出訪提出新名詞叫“踏實外交”,這是涉外部門以后稱蔡當局的涉外政策叫“踏實外交”,還是只是這一次叫“踏實外交”?

          吳志中當場答不出來,羅致中幫忙打圓場說等涉外部門負責人李大維返臺之后再做決定。

          羅致政進一步問,外國媒體問他,請問“踏實外交”怎么翻譯?吳志中當場說“well…”,卻又不知該如何回答。經羅致政提示后,吳志中一度脫口說“Pragmatic Diplomacy”(“務實外交”)。不料,羅致政立即反指說這是李登輝時期的用語,隨即又提出幾個英語名詞但都覺得不合適,最后羅致政要求涉外部門趕快去準備一下,否則連外媒在問時都不知道怎么翻,只能是“內銷”!经h球網報道 記者 徐亦超】

        [責任編輯:李寧]

        最熱新聞
        評臺觀海
        臺灣一周看點
        A级毛片成人网站_中国女人熟毛茸茸A毛片_亚洲欧美曰本中文字不卡_菠萝蜜在线视频一区二区欧美

        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

            <p id="siyyr"></p>

          1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
          2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
            <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

            <table id="siyyr"></table>