<acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

        <p id="siyyr"></p>

      1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
      2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

        <table id="siyyr"></table>

        ad9_210*60
        關鍵詞:
        中國臺灣網  >   臺灣頻道  >   臺灣萬象

        臺北聽奧官網漏洞百出 選手中文姓名需自行翻譯

        2016年03月12日 19:24:05  來源:中新網
        字號:    

         

          9月6日,第21屆聽障奧運會賽事首日,中國隊全面出擊,參加乒乓球、籃球、羽毛球等多個項目比賽。上午在臺北小巨蛋率先登場的乒乓球男團比賽,3名中國聽障小伙子出場,3:0擊敗中國香港隊。圖左為中國聽障運動員王聰。 中新社發 董會峰 攝

         

          中新網9月7日電 據臺灣《聯合報》報道,臺北聽奧比賽6日正式開跑,官方網站卻漏洞百出,連亞洲選手該有的中文姓名都無法提供。有記者說,令人難以相信這是一個“國際性”的賽事官網。

          歐美人士譯名不提供無妨,但大陸、香港、日本、韓國,甚至連臺灣選手都只用英文音譯,不只搜尋不便,也不易確認他們的真實姓名。

          要求工作人員提供大陸、香港隊伍姓名,只能得到:“沒有這些東西,請自行翻譯”的答案。

          昨天晚上,官網在“選手搜尋”之處加上了漢字信息,但韓國選手姓名還是未知。而官網整體“交叉條件”的功能過弱,賽事結果的網頁中仍只有英文,使用極為不便。

          官網最大的功用就是提供結果,但昨晚8點半,至少網球、羽球項目的所有當天結果都未刊登,效率讓人不敢領教。設計不良的網站,只要一連到賽事結果頁面后就無法連回首頁;穩定度極差,經常當站。

          除此之外,賽場志愿者很多,卻沒有引導選手離場接受訪問的人員,沒有安排好的手語翻譯員,任憑媒體自行“抓”選手,采訪區形同虛設,讓媒體記者只能直搖頭。

        點擊更多新聞進入新聞中心 臺灣新聞 兩岸新聞

        [責任編輯:張曉靜]

        最熱新聞
        評臺觀海
        臺灣一周看點
        A级毛片成人网站_中国女人熟毛茸茸A毛片_亚洲欧美曰本中文字不卡_菠萝蜜在线视频一区二区欧美

        <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"><menu id="siyyr"></menu></label></acronym>

            <p id="siyyr"></p>

          1. <table id="siyyr"><ruby id="siyyr"></ruby></table>
          2. <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>
            <acronym id="siyyr"><label id="siyyr"></label></acronym>

            <table id="siyyr"></table>