最讓萬華茹感慨的是三伯母的人生經歷:年輕時,三伯母是大家公認的美人兒,但是嫁給三伯父沒多久便分離了。萬華茹的三伯父當時是青年學生,流亡混亂中加入了孫立人的部隊,后來成為了臺軍少將;而三伯母卻癡情地把自己的一生化作了“望夫石”,直到三伯父回家探親,她才發現自己并不是丈夫的至愛,丈夫在臺灣早已娶妻生子;三伯父走后,三伯母便抑郁而終了。
萬華茹告訴導報記者,年幼的時候,她就知道家里有一個身世極凄涼的年輕女子,大家提起她來,總是有說不出的惋惜和感嘆,直到自己成年后,才完全弄清她的愛情故事,“為了拒絕遺忘,我力圖憑借文字的力量讓她的故事留下歲月的痕跡”。
過程:一邊寫作一邊流淚
從2007年開始,萬華茹就開始搜集材料,她從祖父祖母寫起,雖然是本小說,但是書中的人物全是家族中的真人真事,只不過換了個名字而已。也因為如此,她更是懷著一腔情感來書寫這些往事,想起他們那些濃墨重彩的傷痛,或是浮世慘烈的命運,她常常寫著寫著便淚流滿面。
3年前,萬華茹的另一位伯父去世了,這位伯父是臺灣的“榮民”,終身未娶,在得知自己患了絕癥后,伯父回到了家鄉,并且死在了自己的老家,“他就像一片疲憊的落葉,溶進了故鄉的土地”。在他下葬的那天,萬華茹忍不住流下了眼淚,那時候,她就有一個強烈的感觸,一定要把“榮民”的故事寫進書中。
“我的‘榮民’伯父,他在臺灣是有點被歧視的外省人,在大陸又是被遺忘的臺灣人,他掉進了歷史的裂縫中,受到一生的傷害!痹谌f華茹的筆下,伯父一生的苦難終于被大家所認知,“我在寫作的時候,手邊常常放著一條絲巾,邊寫邊擦淚,有時根本無法構思文章章法,只想把他們的故事寫清楚”。
[ 責任編輯:張曉靜 ]